Ciao ragazzi,
secondo me merita un capitolo a parte l'argomento "guidare" in Giappone.
Infatti, penso, che sia uno dei paesi più complicati per un italiano non residente che voglia giudare. Non tanto per i cartelli stradali e la guida a sinistra (aspetti già piuttosto preoccupanti), quanto per il riconoscimento della ns patente.
E' un mese che impazzisco e, con le informazioni che ho, guidare in Giappone risulta piuttosto proibitivo per noi italiani.
Non basta la patente internazionale perchè il permesso di guida internazionale ottenibile in Italia è conforme al modello Vienna 1968, che il Giappone non riconosce, riconoscendo valide solo le patenti internazionali conformi al modello Ginevra 1949.
Quindi dal settembre 2007 il Giappone (per facilitarci le cose!!!) sembra che accetti anche solamente una traduzione giurata effettuata da un'ambasciata o un consolato italiano in Giappone.
La nostra "cara" ambasciata dopo vari solleciti mi ha mandato un fax con elencati i traduttori presenti in Giappone che possono effettuare qs cosa (naturalmente a pagamento). Non mi ha dato altri chiarimenti.

Sembrerebbe che il tutto si possa fare via mail, ma ancora nessuna certezza.
Inoltre ho adesso scoperto che l'Aci giapponese ha dei modelli appositi per qs traduzioni. Recandosi a un'Aci giapponese, le effettuano loro all'istante alla cifra di 3000 yen, ossia sui 180 euro oppure te la spediscono in italia per 280 euro.
Il tutto mi sembra complicato oltremodo.
Qualcuno ha delle conoscenze più certe?
